Beispiele für die Verwendung von "миллионам" im Russischen

<>
Мы движемся к 10 миллионам ", - отметил Чавес. Ми рухаємося до 10 мільйонів ", - зазначив Чавес.
Помогать миллионам людей стать счастливее Допомагати мільйонам людей стати щасливішими
Это открытие спасло жизни миллионам людей. Це відкриття врятувало тисячі людських життів.
Этот процент равняется 13,5 миллионам тонн. Цей відсоток дорівнює 13,5 мільйоні тон.
Достойна, чтобы нравиться миллионам людей ". Гідна, щоб подобатися мільйонам людей ".
Она сильно испортила настроение миллионам людей. Вона сильно зіпсувала настрій мільйонам людей.
Уязвимость угрожает миллионам аппаратных кошельков Ledger Уразливість загрожує мільйонам апаратних гаманців Ledger
Озеру более 20 миллионов лет; Озера більше 20 мільйонів років;
"Манчестеру" достанется 73 миллиона евро. "Манчестеру" дістанеться 73 мільйони євро.
ЭРА-ГЛОНАСС: есть миллион пользователей! ЕРА-ГЛОНАСС: є мільйон користувачів!
Беженцами стали 1 миллион человек. Біженцями стали близько 1 млн.
Ярмарку посещает около миллиона гостей. Ярмарок відвідує близько мільйона гостей.
Ночью город загорается миллионами огней. Вночі місто покривається мільйонами вогнів.
А с родными поделитесь миллионом? А з рідними поділитеся мільйоном?
Скорость передачи информации увеличилась в миллионы раз. Швидкість отримання інформації збільшилася в багато разів....
Радиационному облучению подверглись миллионы людей. Радіоактивного опромінювання зазнали тисячі людей.
Тираж юбилейных банкнот - всего миллион штук. Тираж пам'ятних банкнот - один мільйон штук.
Келвин Харрис, 48 миллионов долларов; Келвін Харріс, 48 мільйонів доларів;
3 миллиона построенных квадратных метров 3 мільйони збудованих квадратних метрів
Сто граммов хлеба стоили миллион. Сто грамів хліба коштували мільйон.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.