Beispiele für die Verwendung von "назначенное" im Russischen

<>
Избавление придет в назначенное время. Врятування прийде в призначений час.
Назначенное лечение должно проходить под наблюдением. Призначене лікування повинно проходити під спостереженням.
В назначенное время батальон начал штурм. В умовлений час батальйон почав штурм.
В назначенное время Вам перезвонят. І в призначений час зателефонують.
Кроме того, мы используем назначенное сырье. Крім того, ми використовуємо призначений сировину.
2) проведение проверок в назначенное время; 2) проведення перевірок в призначений час;
Временным администратором назначен Юрий Шевцов. Тимчасовим адміністратором призначений Юрій Шевцов.
Режиссером картины назначен Майк Флэнеган. Режисером картини призначено Майка Фленегана.
Тарута назначил нового тренера "Металлурга" Тарута призначив нового тренера "Металурга"
Отплытие назначено на ближайшую субботу. Відплиття призначили на найближчу суботу.
И субсидия им будет назначена. І субсидія їм буде призначена.
назначить бригады судий на взвешивание; призначити бригади суддів на зважування;
Возглавляли их назначенные королем воеводы. Очолювали їх призначені королем воєводи.
По одному мандату назначено повторное голосование. По одному мандату призначене повторне голосування.
Папа также назначит генерального аудитора. Папа також призначить генерального аудитора.
Режиссером картины назначен Билл Кондон. Режисером картини став Білл Кондон.
Наместником Тарраконской Испании назначен Гальба. Намісником Тарраконської Іспанії назначений Гальба.
обмен криптовалюты BitOasis приостанавливает снятие назначенного обмін криптовалюта BitOasis призупиняє зняття призначеного
Какой порядок перерасчета назначенной пенсии? " Який порядок перерахунку призначеної пенсії? "
число назначенных пресвитеров, диаконов и епископов; число призначених пресвітерів, дияконів та єпископів;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.