Beispiele für die Verwendung von "начало" im Russischen mit Übersetzung "почало"

<>
Их уже начало засыпать снегом. Їх вже почало засипати снігом.
Берет начало в хребте Джугджур; Бере почало в хребті Джугджур;
Минагрополитики начало проверку деятельности "Укрспирта" Мінагрополітики почало перевірку діяльності "Укрспирту"
Берёт начало в хребте Барисан; Бере почало в хребті Барісан;
Либеральное дворянство начало требовать реформ. Ліберальне дворянство почало вимагати реформ.
Берёт начало с хребта Уралтау. Бере почало з хребта Уралтау.
Число монастырской братии снова начало расти. Число монастирської братії знову почало зростати.
Тем временем здоровье Редди начало ухудшаться. Тим часом здоров'я ординарія почало погіршуватись.
Затем также начало выходить онлайн-издание. Потім також почало виходити онлайн-видання.
Казачество начало формироваться в XIV веке. Козацтво почало формуватися у ХІV сторіччі.
У меня снова начало светиться лицо. У мене знову почало світитися обличчя.
С приближением зимы положение начало ухудшаться. Із наближенням зими становище почало погіршуватись.
Китайское телевидение начало трансляции в 4K Китайське телебачення почало трансляцію в 4K
Место, где она стояла, начало застраиваться. Місце, де вона стояла, почало забудовуватися.
Первым VR-технологии начало использовать казино SlotsMillion. Першим VR-технології почало використовувати казино SlotsMillion.
В 1911 начало работать четырехклассное городское училище. 1911 року почало працювати чотирикласне міське училище.
Город начал очень быстро реставрироваться. Місто почало дуже швидко реставруватися.
Аэродром начал функционировать с 1911 года. Летовище почало функціонувати з 1911 року.
скрытая безработица начала превращаться в открытую. Приховане безробіття почало переходити у відкрите.
Электрическое освещение постепенно начала вытеснять газовое. Електричне освітлення поступово почало витісняти газове.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.