Beispiele für die Verwendung von "началу" im Russischen

<>
Это положило началу новому охлаждению. Це поклало початок нового охолодження.
Садово-паркового машины к началу Садово-паркового машини до початку
К началу XIV века вышел из употребления. На початок XIV століття вийшов зі вжитку.
Встреча посвящалась началу Великого поста. Програма присвячена початку Великого посту.
К началу июня 25 тыс. шт. и саб. На початок червня 25 тис. шт. і саб.
Эта древняя церемония посвящена успешному началу... Ця стародавня церемонія присвячена успішному початку...
К началу 1-й мировой войны морально устарели. На початок Першої Світової війни морально застарів.
Смещение к началу таблицы Скан Линий. Зсув до початку таблиці Скан Ліній.
вернуться к началу раздела: вопросы-ответы повернутися до початку розділу: питання-відповіді
Началу состязаний предшествует инициация и завтрак. Початку змагань передує ініціація і сніданок.
К началу 1980-х Мозамбик стал банкротом. До початку 80-х Мозамбік став банкрутом.
Оповещение о начале общественных обсуждений... ОГОЛОШЕННЯ про початок громадського обговорення...
Писать Жуковский начал весьма рано; Писати Жуковський почав дуже рано;
Расстались в начале декабря 2014. Розлучилися на початку грудня 2014.
Дата начала: August 1, 2019 Дата початку: August 1, 2019
Однако МТБЮ не начал расследование. Однак МТКЮ не почала розслідування.
Тренерскую карьеру начал в Иванове. Тренерську кар'єру розпочав в Іванові.
При начале китайских реформ реабилитирована. З початком китайських реформ реабілітована.
Компания "Росинка" начала экспорт водки. Компанія "Росинка" розпочала експорт горілки.
Город начал очень быстро реставрироваться. Місто почало дуже швидко реставруватися.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.