Beispiele für die Verwendung von "начато" im Russischen

<>
Документ изъят, начато уголовное дело. Документ вилучено, розпочато кримінальну справу.
Начато производство графитированных электродов диаметром 500 мм. Почато виробництво графітованих електродів діаметром 500 мм
Строительство начато летом 1936 года. Будівництво розпочалося влітку 1936 року.
Сооружение метрополитена начато 26 декабря 2007 года. Будівництво метрополітену почалося 26 грудня 2007 року.
1870 - Начато сооружение Бруклинского моста. 1870 - почалася спорудження Бруклінського мосту.
Начато и эффективно внедряется реформа децентрализации. Започатковано та ефективно впроваджується реформа децентралізації.
Октябрь 1976 - начато заполнение пруда-охладителя. У жовтні 1976 почалось заповнення ставка-охолоджувача.
Начато строительство троллейбусного депо № 2. Розпочато будівництво тролейбусного депо № 2.
2004 год - Начато производство низкопольного городского 15-метрового автобуса. 2004 рік - Почато виробництво низкопілогового міського 15-метрового автобуса.
Массовое производство начато с 1937 года. Масове виробництво розпочалося з 1937 року.
Начато: устройство стяжки, утепление фасадов. Розпочато: улаштування стяжки, утеплення фасадів.
1955 г. Начато строительство космодрома Байконур. 1955 - Розпочалося будівництво космодрому Байконур.
Затем будет начато лечение кашля. Потім буде розпочато лікування кашлю.
Начато сотрудничество с компанией iriver. Розпочато співробітництво з компанією Iriver.
Начато строительство Свято-Владимирской колокольни. Розпочато будівництво Свято-Володимирської дзвіниці.
Начато строительство спортивно-оздоровительного комплекса. Розпочато будівництво спортивно-оздоровчого комплексу.
1926 - начато создание предметного каталога. 1926 - розпочато створення предметного каталогу.
В 1970-х начато развитие виноградарства. У 1970-х розпочато розвиток виноградарства.
Начато производство бутылок в цветном стекле. Розпочато виробництво пляшок з кольорового скла.
Курортное строительство начато в 1893-м. Курортне будівництво розпочато в 1893-му.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.