Beispiele für die Verwendung von "незначительного" im Russischen mit Übersetzung "незначні"

<>
Мутность и минерализация воды незначительны. Каламутність і мінералізація води незначні.
Сезонные изменения температуры воздуха незначительны. Сезонні зміни температури повітря незначні.
Колумбия имеет незначительные запасы платины. Колумбія має незначні запаси платини.
Незначительные нарушения носят название проступок. Незначні порушення носять назву проступок.
Устраняются незначительные трещины и неровности; Усуваються незначні тріщини і нерівності;
От хоров остались незначительные фрагменты. Від хорів залишилися незначні фрагменти.
Четвертый раненый получил незначительные травмы. Четвертий поранений отримав незначні травми.
Если Вас беспокоят даже незначительные: Якщо Вас турбують навіть незначні:
исправлены некоторые другие незначительные проблемы виправлені деякі інші незначні проблеми
Размеры пойменных озер, как правило, незначительны. Розміри заплавних озер, як правило, незначні.
Расстройства дыхания и сердечной деятельности незначительны. Розладу дихання і серцевої діяльності незначні.
Различия между ВВП и ВНП незначительны... Відмінності між ВВП і ВНП незначні.
У студентов контрольной группы изменения незначительны. В учнів контрольних груп зміни незначні.
От сочинений Диогена сохранились незначительные фрагменты. Від творів Діогена збереглися незначні фрагменти.
Незначительные неисправности устраняли на месте [1]. Незначні несправності усували на місці [1].
Скрывает незначительные дефекты и неровности поверхности Приховує незначні дефекти і нерівності поверхні
незначительные частные инвестиции в жилищный сектор; незначні приватні інвестиції в житловий сектор;
На боковых улицах образовались незначительные заторы. На бічних вулицях утворилися незначні затори.
Возможны незначительные болевые ощущения после депульпации. Можливі незначні больові відчуття після депульпації.
Ожидаются незначительные изменения ", - сообщил Рикард Йозвяк. Очікуються незначні зміни ", - повідомив Рікард Йозвяк.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.