Beispiele für die Verwendung von "нормальную" im Russischen

<>
Они помогают возобновить нормальную микрофлору кишечника после перенесенного заболевания. Сприяє відновленню нормальної мікрофлори кишечника після перенесених інфекційних захворювань.
также задаёт рациональную нормальную кривую. також задає раціональну нормальну криву.
Нормальную силу также называют центростремительной. Нормальну силу також називають доцентровою.
поддерживает нормальную функциональную способность тромбоцитов; підтримує нормальну функціональну здатність тромбоцитів;
Многие уже устроились на нормальную работу. Більшість вже влаштувалися на нормальну роботу.
"Мне удалось выспаться, принять нормальную пищу. "Мені вдалося виспатися, прийняти нормальну їжу.
Ракета Gabriel имеет нормальную аэродинамическую схему. Ракета Gabriel має нормальну аеродинамічну схему.
Как обеспечить нормальную работу фильтр-пресса Як забезпечити нормальну роботу фільтр-преса
Естественные изгибы позвоночника позволяют поддерживать нормальную позу. Природні величини хребта дозволяють підтримувати нормальну позу.
Теперь это нормально, благодаря мате Тепер це нормально, завдяки мате
Нормальное кровяное давление - 120 / 80. Нормальний кров'яний тиск становить 120 / 80.
Алгоритм Евклида Нормальная форма Смита Алгоритм Евкліда Нормальна форма Сміта
Понятие нормального производственно-хозяйственного риска. Поняття нормального виробничо-господарського ризику.
обеспечения нормальной работы IP-телефонии забезпечення нормальної роботи IP-телефонії
образует нормальное семейство в смысле Монтеля. утворює нормальну родину в сенсі Монтеля.
В районе налаживается нормальная жизнь ". У районі налагоджується нормальне життя ".
"Панов сегодня в нормальном состоянии. "Панов сьогодні в нормальному стані.
Она искажает нормальные информационные процессы. Вона спотворює нормальні інформаційні процеси.
Эту зависимость называют нормальной дисперсией. Це зростання називають нормальною дисперсією.
МВФ считает это нормальным мероприятием. МВФ вважає це нормальним заходом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.