Beispiele für die Verwendung von "обратившись" im Russischen mit Übersetzung "звернулася"

<>
Республика Кипр обратилась к ІСАО. Республіка Кіпр звернулася до ІКАО.
"- обратилась к присутствующим Анна Головчанская. "- звернулася до присутніх Ганна Головчанська.
Родители девочки обратились в милицию. Матір дітей звернулася до міліції.
К доктору обратилась по поводу депрессии. До лікаря звернулася з приводу депресії.
Она обратилась за помощью к Патрулю. Вона звернулася за допомогою до Патруля.
К правоохранителям обратилась 35-летняя потерпевшая. До правоохоронців звернулася 35-річна потерпіла.
Группа обратилась к традиционному хип-хопа. Група звернулася до традиційного хіп-хопу.
Нацгвардия обратилась к радикалам Донбасса: опомнитесь! Нацгвардія звернулася до радикалів Донбасу: схаменіться!
Елизавета Альбертина обратилась с жалобой в правительство. Єлизавета Альбертіна звернулася зі скаргою до уряду.
Запаниковав, администрация обратилась за помощью в метрополию. Запанікувавши, адміністрація звернулася по допомогу в метрополію.
"Точка Опоры" обратилась к европейским ЛГБТ-организациям "Точка Опори" звернулася до Європейських ЛГБТ-організацій
Мать обратилась за советом к знакомому инженеру. Мати звернулася по пораду до знайомого інженера.
С данным вопросом мы обратились к украинским кинематографистам. Із цим запитанням редакція звернулася до українських кінематографістів.
В КГГА обратились к жителям переименованных улиц 20:02 Київська влада звернулася до жителів перейменованих вулиць 20:02
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.