Beispiele für die Verwendung von "обратившись" im Russischen mit Übersetzung "звернулися"
Übersetzungen:
alle329
звертайтеся39
звернутися27
звернувся25
зверніться22
звертайтесь19
звернулися16
звертатися16
звернулася14
звертається14
звернемося11
звертайтеся до10
звернулася до7
звернулись7
звернутися до7
звертався7
звертаються7
зверніться до6
зверталися5
звертаюся5
звертались4
поводяться4
звернувшись3
звернулося3
звернулися до3
звернеться3
звертайтесь до3
звертаючись3
звернулось2
звернемось2
звернутись2
звертаємося2
звертається увага2
поводилися2
звертатись2
поводитися2
звертатися до2
звертаючись до2
присутні1
звернулась1
звернулися по1
звернувся по1
по допомогу до1
звернімося1
будь1
зв'яжіться1
перетворюється1
обертається1
звертатись до1
зверталося1
зверталися по1
зверталася1
зверталось1
звертався до1
звертатися по1
звертаюсь1
обертаються1
Многие писатели обратились к жанру публицистики.
Багато письменників звернулися до жанру публіцистики.
Ветераны обратились к присутствующим с напутственными словами.
Представники громадськості звернулися до присутніх з промовами.
Обратились представители ВО "Майдан" и к рекламодателям.
Звернулися представники ВО "Майдан" і до рекламодавців.
В центры "Крым-Украина" обратились 235 абитуриентов.
До центрів "Крим-Україна" звернулися 235 абітурієнтів.
Одновременно украинские представители обращались в зарубежные суды.
Паралельно українські представники звернулися в зарубіжні суди.
Всего в травмпункт 20 мая обратились 174 человека.
Усього до травмпункту 20 травня звернулися 174 особи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung