Beispiele für die Verwendung von "оккупировала" im Russischen

<>
Англия оккупировала Египет и Судан. Англія окупувала Єгипет і Судан.
1940 года Германия оккупировала Бельгию. 1940 року Німеччина окупувала Бельгію.
Япония оккупировала ряд китайских провинций; Японія окупувала низку китайських провінцій;
В 1581 г. Испания оккупировала страну. У 1581 р. Іспанія окупувала країну.
Закарпатье еще в 1939 г. оккупировала Венгрия. Закарпаття ще в 1939 р. окупувала Угорщина.
9 июля село оккупировали гитлеровцы. 9 липня село окупували гітлерівці.
Вскоре Львовщина была оккупирована Польшей. Невдовзі Львівщина була окупована Польщею.
Вскоре Днепропетровск был оккупирован немцами. Незабаром Дніпропетровськ був окупований німцями.
Одновременно англичане оккупировали иранский Юг. Одночасно Англія окупувала іранський південь.
были привезены из оккупированных территорий. були привезені з окупованих територій.
Донецкая и Луганская области оккупированы? Донецька і Луганська області окуповані?
В оккупированном Донецке запретили Facebook В окупованому Донецьку заборонили Facebook
История оккупированного немцами голландского городка. Історія окупованого німцями голландського містечка.
Мама жила на оккупированной территории. Мати мешкає на окупованій території.
До оккупированной территории - всего два километра. До окупованої території - всього два кілометри.
Остаются оккупированными Израилем Палестинские территории. Залишаються окупованими Ізраїлем Палестинські території.
Могут оккупировать фасоль, сухофрукты, макароны. Можуть окупувати квасоля, сухофрукти, макарони.
9 июля враг оккупировал город. 9 липня ворог окупував місто.
В 1882 г. был оккупирован Египет. У 1882 р. було окуповано Єгипет.
Два года деревня была оккупирована немцами. Два роки село було окуповане німцями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.