Beispiele für die Verwendung von "отношению" im Russischen mit Übersetzung "відносини"

<>
кредитное отношение резидентов с нерезидентами; кредитні відносини резидентів з нерезидентами;
определенным образом структурированное общественное отношение; Певним чином структуроване суспільні відносини;
Дальнейшее развитие феодально-крепостнических отношений. продовжували панувати феодально-кріпосницькі відносини.
общественных отношений носят безличный характер. Суспільні відносини носять безособовий характер.
Происходит нормализация отношений с Югославией. почали нормалізувати відносини з Югославією.
У вас гражданско-правовые отношения. Ти і цивільно-правові відносини.
? Менеджмент и администрирование ? Международные отношения ▶ Менеджмент і адміністрування ▶ Міжнародні відносини
Ровные отношения сменялись периодами напряженности. Рівні відносини змінювалися періодами напруженості.
двусторонние отношения носили нейтральный характер. двосторонні відносини носили нейтральний характер.
Отношения с РФ заметно ухудшились. Відносини з РФ помітно погіршилися.
Перфильев М.Н. Социальные отношения. Перфільев М.М. Суспільні відносини.
Трудовые отношения с сезонными работниками. Трудові відносини із сезонними працівниками.
Устойчивость, права и уважительные отношения Стійкість, права та поважні відносини
Русско-польские отношения впоследствии нормализовались. Русько-польські відносини згодом нормалізувалися.
Непродуктивные, конкурентные отношения между людьми. Непродуктивні, конкурентні відносини між людьми.
Корпоративные отношения внутри объединения - внутрикорпоративные. Корпоративні відносини всередині об'єднання - внутрішньокорпоративних.
Хорошие отношения с конкурентными компаниями Хороші відносини з конкурентними компаніями
Отношения с президентом Полем Кагаме Відносини з президентом Полем Кагаме
Отношения, которые уже отжили своё. Відносини, які вже віджили своє.
Дипломатические отношения с зарубежными странами. Дипломатичні відносини з іноземними державами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.