Beispiele für die Verwendung von "передаче" im Russischen

<>
Минимизация потерь при передаче сигналов Мінімізація втрат при передачі сигналів
Первый - так называемое "предостережение о передаче". Перший - так зване "застереження про передачу".
О передаче оригиналов Стороны заключают Акт. Про передання оригіналів СТОРОНИ укладають Акт.
Джимбо показывает сюжет в передаче. Джимбо показує сюжет в передачі.
2) авторский договор о передаче неисключительных прав. 2) авторський договір про передачу невиключних прав.
Приняли участие в передаче Круче всех Взяли участь в передачі Крутіше всіх
1) авторский договор о передаче исключительных прав; 1) авторський договір про передачу виключних прав;
В передаче КВН уже соревновались команды. У передачі КВН вже змагалися команди.
В передаче присутствуют несколько сюжетных линий. У передачі присутні кілька сюжетних ліній.
при передаче информации с помощью остронаправленной антенны; при передачі відомостей за допомогою гостронаправленої антени;
Пути передачи - пищевой, водный, контактный. Шляхи передачі - водний, харчовий, контактно-побутовий.
Одновременная передача звука и картинки. Одночасна передача звуку і картинки.
Техника имеет автоматическую коробку передач. Техніка має автоматичну коробку передач.
Передачу отчетных данных Администратору расчетов. Передачу звітних даних Адміністратору розрахунків.
с фекально-оральным механизмом передачи: з фекально-оральним механізмом передавання:
Передача складского и залогового свидетельств. Передання складського та заставного свідоцтва.
Внедрение трансмиссии с тремя передачами Впровадження трансмісії з трьома передачами
Отметился отличной передачей на Лероя Сане. Відзначився відмінною передачею на Лероя Сане.
Получение высокой точности на передачах. Отримання високої точності на передачах.
передачей в орган миграционной службы Украины; передаванням до органу міграційної служби України;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.