Beispiele für die Verwendung von "потере" im Russischen mit Übersetzung "втрат"

<>
Понеся серьёзные потери, красноармейцы отступили. Зазнавши великих втрат, червоноармійці відступили.
Противник отошел назад, понеся потери. Противник знову відступив, зазнавши втрат.
Террористы также понесли большие потери. Терористи також зазнали значних втрат.
Понеся большие потери, противник отступил. Зазнавши великих втрат, противник відступив.
Большие потери понесли Белоруссия, Россия. Великих втрат зазнали Білорусія, Росія.
Российское искусство продолжает нести потери. Російський спорт продовжує зазнавати втрат.
Персидские войска понесли огромные потери. Перські війська зазнали величезних втрат.
Батальон "Азов" также понес потери. Батальйон "Азов" також зазнав втрат.
Османская империя понесла огромные потери. Османська імперія зазнала величезних втрат.
Одновременно "Айдар" понёс значительные потери. Водночас "Айдар" зазнав значних втрат.
Отряд Коула нёс огромные потери. Загін Коула зазнав величезних втрат.
Общеизвестно, каких потерь это стоило. Загальновідомо, яких втрат це коштувало.
Атака была отбита без потерь. Атака була відбита без втрат.
Атака врага отражена без потерь. Атаку ворога відбито без втрат.
Минимизация потерь при передаче сигналов Мінімізація втрат при передачі сигналів
Сама цифра потерь была пересмотрена. Сама цифра втрат була переглянута.
Скорбь является естественным продолжением потерь. Скорбота є природним продовженням втрат.
Соотношение безвозвратных потерь - 1:5. Співвідношення безповоротних втрат - 1:5.
Домой подразделение вернулось без потерь. Додому підрозділ повернувся без втрат.
Храните свое богатство от потерь. Бережіть своє багатство від втрат:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.