Beispiele für die Verwendung von "превышали" im Russischen

<>
Силы любого из противников превышали украинские. Сили будь-кого із супротивників перевищували українські.
В последние годы поступления превышали платежи. В останні роки надходження перевищували платежі.
Военные расходы превышали половину государственных расходов. Воєнні витрати перевищували половину державних видатків.
Иногда количество личностей превышает сотню. Іноді кількість осіб перевищує сотню.
Не превышать рекомендованную суточную дозу. Не перевищувати рекомендовану добову дозу.
1) Объёмы БР превышают ВСР. 1) Обсяги БР перевищують ВДР.
Питательность рациона не превышала 1000 калорий. Поживність раціону не перевищувала 1000 калорій.
Каждый из осколков превышал семьсот каратов. Кожен з осколків перевищував сімсот каратів.
Число учащихся не превышало двадцати. Число викладачів не перевищувало 20.
не превышают установленных допустимых значений. не перевищували встановлених допустимих значень.
Размер стаи не превышает 20 особей. Чисельність зграї не більше 20 особин.
Нормативное значение норматива Н11 не должен превышать 15%. Нормативне значення нормативу Н11 не може перевищувати 15%.
Погрешность репрезентативности исследования не превышает + / -2,8%. Помилка репрезентативності дослідження становить + / - 2,8%.
Не превышайте рекомендуемую суточную норму. Не перевищуйте рекомендованої добової норми.
Уровень рентабельности не может превышать 12%. Рівень рентабельності не повинен перевищувати 12 відсотків.
Возраст 7-10 лет - не превышая 50 мл; вік 7-10 років - не перевищуючи 50 мл;
Теоретическая погрешность не превышает 1%. Теоретична похибка не перевищує 1%.
Ваш заказ YOINS превышать $ 59? Ваше замовлення YOINS перевищувати $ 59?
где значения PPFD превышают 200. де значення PPFD перевищують 200.
Масса крупнейшего колокола превышала 3 тонны. Маса найбільшого дзвона перевищувала 3 тонни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.