Beispiele für die Verwendung von "предложение или спрос" im Russischen

<>
Внеси предложение или выскажи свое мнение! Внеси пропозицію або вислови свою думку!
предложение, обещание или на предоставление неправомерной выгоды; прийняття пропозиції, обіцянки або одержання неправомірної вигоди;
Предложение доказательств истцом или ответчиком Пропозиція доказів позивачем або відповідачем
Спрос и предложение некоторого товара описываются уравнениями: Попит и пропозиція тютюнових виробів описується рівняннями:
· спрос и предложение эластичны по цене; · Попит і пропозиція еластичні за ціною;
Впрочем, это неудивительно, ведь спрос рождает предложение. І це не дивно, адже попит породжує пропозицію.
Вставить в текст пропущенные слова или закончить предложение. Учні повинні вставити пропущені слова або закінчити речення.
на тему: "Совокупный спрос и совокупное предложение. Тема: "Рівновага сукупного попиту і сукупної пропозиції.
совокупный спрос и совокупное предложение; сукупний попит та сукупна пропозиція;
измеряется в Дж или в калориях. вимірюється в Дж чи в калоріях.
предложение работы - Технический персонал Nupaky пропозиція роботи - Технічний персонал Nupaky
Высокий спрос на вкусное диетическое мясо. Високий попит на смачне дієтичне м'ясо.
структурой отрасли или конкурентными позициями фирм; структурою галузі чи конкурентними позиціями фірм;
Высокий профессионализм - это наше стандартное предложение. Високий професіоналізм - це наша стандартна пропозиція.
Будет ли спрос на эту услугу? Чи буде попит на такий сервіс?
Цена наслаждения или сколько стоит шоколад? Ціна насолоди або скільки коштує шоколад?
Весеннее предложение от ЖК RiverStone. Весняна пропозиція від ЖК RiverStone.
Есть спрос на солидарность и взаимоподдержку. Є попит на солідарність і взаємопідтримку.
Или, возьмем, открытость к переменам. Або, візьмімо, відкритість до змін.
Специальное предложение на опт силиконов Спеціальна пропозиція на опт силіконів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.