Beispiele für die Verwendung von "признаке" im Russischen

<>
А просрочка - это признак дефолта... А прострочка - це ознаки дефолту...
Высокая пассионарность есть рецессивный признак. Висока пасіонарність є рецесивною ознакою.
Миксеры отличаются по следующим признакам: Міксери відрізняються за такими ознаками:
Основной признак этого нарушения - гиперсексуальность. Основна ознака цього порушення - гіперсексуальність.
К основным признакам неисправностей относят: До основних ознак несправностей відносять:
Сформулируйте второй признак подобия треугольников. Сформулюйте другу ознаку подібності трикутників.
Работа распределяется по профессиональному признаку. Робота розподіляється по професійній ознаці.
Это воспринимается как признак цивилизованности. Такий крок є ознакою цивілізованості.
Предсказание погоды по местным признакам Передбачення погоди по місцевим ознакам
Какие признаки отравления угарным газом? Які симптоми отруєння чадним газом?
Банковские кредиты классифицируются по ряду базовых признаков: Цей кредит класифікується по декількох базових ознаках:
Следующим признаком научного открытия является его новизна. Основною ознакою наукового відкриття є його новизна.
Мы не делаем разграничений по какому-либо признаку. Ми не сортуємо людей за будь-якою ознакою.
Решение о присвоении признака неприбыльности. Рішення про присвоєння ознаки неприбутковості.
Вина -- обязательный признак любого преступления. Вина є обов'язковою ознакою кожного злочину.
• возможно распознавание по внешним признакам; • можливо розпізнавання за зовнішніми ознаками;
Наиболее существенный признак: положение туловища. Найбільш суттєва ознака: положення тулуба.
Преодоление проявления признаков дифициту цинка Подолання прояву ознак дифіциту цинку
Кредитные союзы имеют признак 0010. Кредитні спілки мають ознаку 0010.
Классифицируя сети по территориальному признаку, различают: Класифікуючи мережі по територіальній ознаці, розрізняють:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.