Beispiele für die Verwendung von "пришли" im Russischen mit Übersetzung "прийшли"

<>
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
Первым к финишу пришли французы. Другими до фінішу прийшли французи.
Вы видите, пришли мы вчетвером. Ви бачите, прийшли ми вчотирьох.
Пришли на аэродром сомкнутым строем. Прийшли на аеродром зімкнутим строєм.
Пришли вознести вам обоим хвалы. Прийшли піднести вам обом хвали.
Мы пришли на долгую перспективу. Ми прийшли на довгу перспективу.
На смену им пришли саки. На зміну їм прийшли саки.
Пришли и долгожданные успехи "Арарата". Прийшли й довгоочікувані успіхи "Арарату".
Помянуть сенатора пришли тысячи американцев. Пом'янути сенатора прийшли тисячі американців.
Им на смену пришли англичане. Їм на зміну прийшли британці.
"Мы пришли поклониться памяти наших близких... "Ми прийшли поклонитися пам'яті наших близьких...
80% голландцев пришли на избирательные участки. 80% голландців прийшли на виборчі дільниці.
На смену природным ландшафтам пришли антропогенные. На зміну природним ландшафтам прийшли антропогенні.
Они пришли с шариками и цветами. Вони прийшли з кульками й квітами.
Гемоглобин поднялся, лейкоциты пришли в норму. Гемоглобін піднявся, лейкоцити прийшли в норму.
Мы пришли, мы отрывались, мы любили ". Ми прийшли, ми відривалися, ми любили ".
К такому выводу пришли саудовские доктора. До такого висновку прийшли саудівські доктора.
Производительные силы страны пришли в упадок. Продуктивні сили країни прийшли в занепад.
И Пушкина слуга пришли с доносом. І Пушкіна слуга прийшли з доносом.
Послушать "Реквием" Моцарта горожане пришли специально. Послухати "Реквієм" Моцарта городяни прийшли спеціально.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.