Beispiele für die Verwendung von "проводят" im Russischen

<>
Люди треть своей жизни проводят во сне. Людина одну третину життя проводить у сні.
Медицинские работники проводят патогенетическую и симптоматическую терапию. Лікарі продовжують проводити симптоматичну і патогенетичну терапію.
Тренинги проводят специально обученные люди. Тренінги проводять спеціально навчені люди.
АР проводят каждые три-четыре года. ВКР проводяться кожні три-чотири роки.
В базовом месяце индексацию не проводят. У базовому місяці індексація не проводиться.
На дому заболевшего проводят дезинфекцию. У приміщенні хворого провели дезінфекцію.
Учебно-тренировочные занятия проводят 22 тренера-преподавателя. Навчально-тренувальний процес здійснюють 22 тренери-викладачі.
Обязательно проводят обследование беременных женщин. Обов'язково проходять обстеження вагітні жінки.
Большую часть времени проводят в кронах высоких деревьев. Майже усе життя проводить у кронах високих дерев.
Острые исследования проводят под наркозом. Гострі дослідження проводять під наркозом.
Здесь часто проводят разнообразные городские мероприятия. Тут часто проводяться різні міські заходи.
Учебно-воспитательный процесс проводят 111 педагогических работников. Навчально-виховний процес здійснюють 111 педагогічних працівників.
Операции медики проводят эндоваскулярным методом. Операції медики проводять ендоваскулярним методом.
Повторное измерение проводят через 1-2 минуты. Повторні виміри проводяться через 1-2 хвилини.
ИС - электролиты (проводят электрический ток); ІС - електроліти (проводять електричний струм);
11 Проводят ли после окрашивания? 11 Чи проводять після фарбування?
Следователи проводят доследственную проверку по... Слідчі проводять досудове розслідування за...
Водоосвящение проводят в православных храмах. Водохрещення проводять в православних храмах.
Утепление проводят экологически чистыми материалами. Утеплення проводять екологічно чистими матеріалами.
Паралимпиады проводят летние и зимние. Паралімпіади проводять літні і зимові.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.