Beispiele für die Verwendung von "продолжались" im Russischen mit Übersetzung "продовжуються"

<>
Продолжаются фасадные и монолитные работы Продовжуються фасадні та монолітні роботи
Поиски еще трех забойщиков продолжаются. Пошуки ще трьох забійників продовжуються.
На сегодня разрушительные процессы продолжаются. На сьогодні руйнівні процеси продовжуються.
Продолжаются работы по разработке котлована Продовжуються роботи з розробки котловану
Процедурные правоотношения продолжаются во времени. Процедурні правовідносини продовжуються в часі.
Паспортные войны продолжаются: проигрывают граждане? Паспортні війни продовжуються: програють громадяни?
Работы по откачиванию воды продолжаются. Роботи по відкачуванню води продовжуються.
Поисково-спасательные работы на острове продолжаются... Пошуково-рятувальні роботи на острові продовжуються.
Продолжаются активные мероприятия по задержанию террористов. Продовжуються активні заходи із затримання терористів.
Для остальных круги ада еще продолжаются. Для решти кола пекла ще продовжуються.
Продолжаются работы по технологии водоугольного топлива. Продовжуються роботи з технології водовугільного палива.
В Украине продолжаются весенне-полевые работы. В Україні продовжуються весняно-польові роботи.
Фразеология как наука развивается, дискуссии продолжаются. Фразеологія як наука розвивається, дискусії продовжуються.
Продолжаются нападения викингов на франкские владения. Продовжуються напади вікінгів на франкські володіння.
Спасательные операции продолжаются, передает информагентство Reuters. Рятувальні операції продовжуються, повідомляє інформагентство Reuters.
Аварийно-спасательные работы на шахте продолжаются. Аварійно-рятувальні роботи на шахті продовжуються.
Беспорядки в Бахрейне продолжаются третий день. Заворушення в Бахрейні продовжуються третій день.
Работы по разбору конструкции здания продолжаются. Роботи по розбору конструкції будівлі продовжуються.
7 апреля работы по откачке воды продолжаются. 7 квітня роботи по відкачуванню води продовжуються.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.