Beispiele für die Verwendung von "произошедшего" im Russischen mit Übersetzung "відбулися"

<>
Под капотом тоже произойдут изменения. Під капотом також відбулися зміни.
Радикальные изменения произошли в сер. Кардинальні зміни відбулися в сер.
Граждане не сразу осознали произошедшие события. Громадяни не відразу усвідомили відбулися події.
От древних кольчатых червей произошли членистоногие. Від стародавніх кільчастих хробаків відбулися членистоногі.
Аресты заговорщиков также произошли во Львове. Арешти змовників також відбулися у Львові.
Однако при посадке произошли две неприятности. Однак при посадці відбулися дві неприємності.
В Минрегионе Украины произошли кадровые изменения. У Мінрегіоні України відбулися кадрові зміни.
Произошли вслед за Московским вооружённым восстанием. Відбулися слідом за Московським збройним повстанням.
Серьезные изменения произошли в доказательственном праве. Серйозні зміни відбулися у доказовому праві.
В Bayer Украины произошли кадровые перестановки. У Bayer Україна відбулися кадрові перестановки.
В обновлённом рейтинге ATP произошли некие изменения. В оновленому рейтингу ATP відбулися мінімальні зміни.
Главные бои произошли к северу от Чамдо. Головні бої відбулися на північ від Чамдо.
Вчера во власти произошли заметные кадровые перестановки. Вчора у владі відбулися значущі кадрові перестановки.
В команде топ-менеджмента "Киевстар" произошли изменения. У команді топ-менеджменту "Київстар" відбулися зміни.
Одновременно произошли несколько крупных религиозно-этнических столкновений. Одночасно відбулися кілька насильницьких релігійно-етнічних зіткнень.
Принципиальные изменения произошли в уголовно-процессуальном праве. Принципові зміни відбулися в кримінально-процесуальному праві.
Важные изменения произошли в профессорско-преподавательском составе. Важливі зміни відбулися в професорсько-викладацький склад.
18 февраля в тренерском штабе "Шахтера" произошли изменения. У п'ятницю в тренерському штабі "Маріуполя" відбулися зміни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.