Beispiele für die Verwendung von "произошедшего" im Russischen

<>
Версии же причины произошедшего расходятся. Версії ж причин події розходяться.
Полиция станавливает все обстоятельства произошедшего. Поліція встановлює всі обставини події.
Причины произошедшего выясняются, передает Reuters. Причини події з'ясовуються, передає Reuters.
Обстоятельства произошедшего покуда не уточняются. Обставини події поки не уточнюються.
По факту произошедшего проводится разбирательство. За фактом події проводиться розслідування.
Существует несколько версий произошедшего в Майерлинге. Існує кілька версій події в Майерлінг.
По факту произошедшего проводится доследственная проверка. За фактом події проводиться дослідча перевірка.
Сотрудники полиции также выясняют обстоятельства произошедшего. Співробітники поліції також з'ясовують обставини події.
Об этом "Новостям-N" сообщили очевидцы произошедшего. Про це "Новинам-N" повідомили очевидці події.....
Официально о возможных причинах произошедшего пока не говорят. Офіційних даних про можливі причини події поки немає.
Среди основных версий произошедшего, рассматриваемых правоохранительными органами, самоубийство. Основна версія події, яку розглядають правоохоронні органи - теракт.
Инцидент произошел на КПВВ "Гнутово". Інцидент стався на КПВВ "Гнутове".
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
Ты слышала, как всё произошло? Ти чула, як все сталося?
Это произошло при императоре Траяне. Це відбулося за імператора Траяна.
Инцидент произошел после финального свистка. Трагедія відбулася після фінального свистка.
Такой буквальный поджог произошел впервые. Отакий буквальний підпал відбувся вперше.
Под капотом тоже произойдут изменения. Під капотом також відбулися зміни.
Инцидент произошел в провинции Саскачеван. Інцидент трапився в провінції Саскачеван.
Утверждение произойдет при встрече "верхов". Затвердження відбудеться при зустрічі "верхів".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.