Beispiele für die Verwendung von "прокуратуре" im Russischen

<>
Нагрудный знак "Прокуратуре Черновецкой области - 20 лет" Нагрудний знак "Прокуратура Чернівецької області - 20 років"
Данные уточняются ", - информируют в прокуратуре. Дані уточнюються ", - інформують у прокуратурі.
В прокуратуре она проработала около 40 лет. Пропрацювала в органах прокуратури майже 40 років.
В прокуратуре рассказали, чем обзавелся священник. У прокуратурі розповіли, чим обзавівся священик.
Расследование гибели полицейских поручили Генеральной прокуратуре. Розслідування загибелі поліцейських доручили Генеральній прокуратурі.
Однако в прокуратуре завели новое расследование. Однак у прокуратурі завели нове розслідування.
Дело находится в прокуратуре Бориспольского района. Зараз справа в прокуратурі Бориспільського району.
Несколько лет Пенс работал в прокуратуре; Кілька років Пенс працював у прокуратурі;
Мать Дарьи работает в Генеральной прокуратуре. Мати Дарини працює в Генеральній прокуратурі.
Нагрудный знак "Прокуратура Киевськой области" Нагрудний знак "Прокуратура Київської області"
Дезертира передали в военную прокуратуру. Дезертира передано до військової прокуратури.
Куприй планирует создать "Общественную прокуратуру" Купрій планує створити "Громадську прокуратуру"
Происшествие квалифицировано прокуратурой как теракт. Подія кваліфікована прокуратурою як теракт.
Его перевозят в Киев в прокуратуру. Його перевозять до Києва до прокуратури.
Особенности правового статуса прокуроров военных прокуратур Особливості правового статусу прокурорів військових прокуратур
Генеральная прокуратура России назвала случившееся террористическим актом. У Генпрокуратурі Росії назвали вибух терористичним актом.
Иначе они именуются транспортными прокуратурами. Інакше вони іменуються транспортними прокуратурами.
Обвинение поддерживалось Днепропетровской городской прокуратурой № 2. Обвинувачення підтримувалось Дніпропетровською місцевою прокуратурою № 4.
Реабилитирован 05.03.1992 Главной Военной прокуратурой РФ. Реабілітований 05.03.1992 Головною військовою прокуратурою РФ.
"Воля" считает обвинения прокуратуры необоснованными. "Воля" називає звинувачення Генпрокуратури безпідставними.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.