Beispiele für die Verwendung von "протекала" im Russischen

<>
Помещение школы не ремонтировалось, крыша протекала. Приміщення школи не ремонтувалося, дах протікав.
И протекала ночь туманом сновидений. І протікала ніч туманом сновидінь.
На ней протекала вся жизнь казаков. На неї протікало все життя козаків.
Научная деятельность Ома тоже протекала непросто. Наукова діяльність Ома теж протікала непросто.
В зрелом возрасте она протекала тяжело. У зрілому віці вона протікала важко.
Севернее прохода протекает река Кабул. Північніше проходу протікає річка Кабул.
По Кгатленгу протекают притоки Лимпопо. По Кгатленгу протікають притоки Лімпопо.
Чаще процесс протекает совершенно незаметно. Найчастіше цей процес відбувається непомітно.
Они могут протекать в хронической форме. Вони можуть протікати в хронічній формі.
Рядом протекает река Южный Буг. Поруч тече річка Південний Буг.
Девять месяцев протекает нормальная беременность. Нормальна вагітність триває 9 місяців.
Автономный полет станции протекал успешно. Автономний політ станції протікав успішно.
Эпидемический сыпной тиф протекает циклически. Епідемічний висипний тиф перебігає циклічно.
До последнего времени НТП протекал эволюционно. До останнього часу НТП відбувався еволюційно.
Детство Софии Доротеи протекало беспечно. Дитинство Софі Доротеї протікало безтурботно.
Протекали бассейны выдержки отработавшего ядерного топлива. Протікали басейни витримки відпрацьованого ядерного палива.
На этом уровне протекают процессы онтогенеза. На організменному рівні відбуваються процеси онтогенезу.
Протекает в Мурманской области России. Річка у Мурманській області Росії.
Протекал одновременно с сатемизацией, однако закончился раньше. Проходив водночас із сатемізацією, але закінчився раніше.
Самая длинная река протекающая исключительно по территории Мэриленда. Найдовша річка, що протікає виключно територією Швейцарії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.