Beispiele für die Verwendung von "проявляется" im Russischen mit Übersetzung "проявляється"

<>
гипотиреоз проявляется снижением артериального давления; гіпотиреоз проявляється зниженням артеріального тиску;
В этом проявляется балансовое уравнение. У цьому проявляється балансове рівняння.
Первичное образование язвы проявляется болями. Первинне утворення виразки проявляється болями.
Хеликобактер пилори - как проявляется заболевание? Хелікобактер пілорі - як проявляється захворювання?
Эта зависимость проявляется противоречивыми тенденциями. Ця залежність проявляється суперечливими тенденціями.
Как проявляется скарлатина у взрослых? Як проявляється скарлатина у дорослих?
При раскрытии пакета проявляется надпись... При розкритті пакета проявляється напис...
Как проявляется мастопатия молочных желез? Як проявляється мастопатія молочних залоз?
Как проявляется гарднереллез у мужчины: Як проявляється гарднерельоз у чоловіка:
Как проявляется недостаточность фолиевой кислоты? Як проявляється нестача фолієвої кислоти?
Деформация костей при талассемии проявляется: Деформація кісток при таласемії проявляється:
Острый энтероколит проявляется в результате: Гострий ентероколіт проявляється в результаті:
Диспозитивность проявляется на двух уровнях. Диспозитивність проявляється на двох рівнях.
оно проявляется внутри восприятия, мышления. вона проявляється всередині сприймання, мислення.
Прогрессирование заболевания проявляется такими симптомами: Прогресування хвороби проявляється такими симптомами:
Избыток йодсодержащих гормонов проявляется следующими симптомами: Надлишок йодовмісних гормонів проявляється наступними симптомами:
Синдром сенсорной депривации проявляется следующим образом: Синдром сенсорної депривації проявляється наступним чином:
Это проявляется одышкой и затруднением дыхания. Це проявляється задишкою і утрудненням дихання.
Аневризма небольшого размера обычно не проявляется. Аневризма невеликого розміру зазвичай не проявляється.
"Надежность каждого узла проявляется в сборке". "Надійність кожного вузла проявляється в складанні".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.