Beispiele für die Verwendung von "пытайтесь" im Russischen

<>
Не пытайтесь указывать ключевые слова. Не намагайтеся вказувати ключові слова.
пытайтесь не использовать нежные оттенки намагайтесь не використовувати ніжні відтінки
Самое главное, не пытайтесь согреться алкогольными напитками. у жодному разі не намагайтеся зігрітися алкогольними напоями.
Не пытайтесь самостоятельно воссоздать логотип. Не намагайтеся самостійно відтворити логотип.
Не пытайтесь воспользоваться изделием повторно. Не намагайтеся скористатися виробом повторно.
Не пытайтесь пройти мимо Евангелия! Не намагайтеся пройти повз Євангелія!
Даже не пытайтесь спрятал его Комуро Навіть не намагайтеся сховав його Комура
Не пытайтесь самостоятельно овладеть такими навыками. Не намагайтеся самостійно опанувати такі навички.
Не пытайтесь определить пики и вершины. Не намагайтеся визначити піки і вершини.
Не пытайтесь идти в сильный шторм. Не намагайтеся йти в сильний шторм.
используйте "свободные" деньги и не пытайтесь отыграться. використовуйте "вільні" гроші й не намагайтеся відігратися.
Не пытайтесь сбросить сразу и много килограммов. Не намагайтеся скинути відразу й багато кілограмів.
Пытается слезть с высокого стульчика. Намагається вилізти з високого стільчика.
Порой противник пытался окружить группу. Часом противник намагався оточити групу.
Мастера пытались модернизировать кузнечную сварку. Майстри намагалися модернізувати ковальську зварювання.
PS3 пытаются обменять на Wii PS3 намагаються обміняти на Wii
пытаться разряжать и разбирать их; намагатися розряджати та розбирати їх;
Змея, которая пыталась съесть себя Змія, яка намагалася з'їсти себе
"Мы пытаемся решить дипломатическими методами. "Ми намагаємося вирішити дипломатичними методами.
Маркус начинает расследование, пытаясь оправдать Гарри. Маркус починає розслідування, намагаючись виправдати Гаррі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.