Exemples d'utilisation de "работающем" en russe

<>
Коронарное шунтирование на работающем сердце Коронарне шунтування на працюючому серці
Много работает в области киномузыки. Багато працював у сфері кіномузики.
Он работает органистом костела Св. Він працює органістом костелу Св.
Мы будем работать, вносить правки. Ми будемо працювати, вносити правки.
В амбулатории работает 10 человек. У амбулаторії працюють 6 осіб.
Она работает в цветочном магазине. Вона працювала в квітковому магазині.
Мы работаем с Nicehash ежедневно. Ми працюємо з Nicehash щодня.
Работали практически в круглосуточном режиме Працювали практично в цілодобовому режимі
Работаю с различными возрастными категориями. Працюю з різними віковими категоріями.
Византийское отделение работало несколько лет. Візантійське відділення працювало декілька років.
Работаете в бизнес-центре "Сенатор"? Працюєте у бізнес-центрі "Сенатор"?
Работайте так, как вам удобно. Працюйте так, як вам зручно.
Работая лесорубом, выучил английский язык. Працюючи лісорубом, вивчив англійську мову.
Принцип: Работай масштабно, живи локально Принцип: Працюй масштабно, живи локально
Профессиональные ассоциации защищают благополучие работающих. Професійна спілка захищає інтереси працюючих.
Работающие с самим цифровым сигналом. Працюючі з самим цифровим сигналом.
Работающий бизнес, проверенная модель, трекшн Працюючий бізнес, перевірена модель, трекшн
Построение работающего бизнеса с идеи Побудова працюючого бізнесу з ідеї
В) стоянка с работающим двигателем; в) стоянка з працюючим двигуном;
В техникуме работает методический кабинет. У технікумі функціонує методичний кабінет.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !