Beispiele für die Verwendung von "русская" im Russischen mit Übersetzung "російського"

<>
Толк (пусть русского родней немецкий толк (нехай російського ріднею німецький
Мотивы русского религиозно-философского сознания. Мотиви російського релігійно-філософського свідомості.
Бриг "Меркурий" - дитя русского флота. Бриг "Меркурій" - дитя російського флоту.
Реформатор русского монашества, возродил старчество. Реформатор російського чернецтва, відродив старчество.
Философия русского зарубежья: евразийство: Монография. Філософія російського зарубіжжя: євразійство: Монографія.
Возглавлял "Беседу любителей русского слова". Очолював "Розмову любителів російського слова".
Традиционно считается основателем русского масонства. Традиційно вважається засновником російського масонства.
Он - духовный родоначальник народа русского. Він - духовний родоначальник російського народу.
Печальна судьба этого русского самодержца. Сумна доля цього російського самодержця.
Музей русского искусства (Миннеаполис, Миннесота). Музею російського мистецтва (Міннеаполіс, Міннесота).
Американский художник-модернист русского происхождения. Американський художник-модерніст російського походження.
Составитель первоначальной редакции Русского хронографа. Укладач початковій редакції Російського хронографа.
Это довершило поражение русского отряда. Це довершило поразку російського загону.
Памятники русского права. - М.: Гос. Пам'ятки російського права. - М: Держ.
их называли "колоссами русской живописи". їх називали "колосами російського живопису".
Великий русский педагог К. Д. Ушинский. Про російського педагога К. Д. Ушинського.
Именно Афон считается источником русского монашества. Саме Афон вважається джерелом російського чернецтва.
Жемчужина русского барокко и "русский Версаль". Перлина російського бароко й "російський Версаль".
членом попечительского совета Русского географического общества. членом опікунської ради Російського географічного товариства.
женщина, которая представилась племянницей русского олигарха; жінка, яка назвалася племінницею російського олігарха;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.