Beispiele für die Verwendung von "самостоятельной" im Russischen

<>
Остальное время предназначено для самостоятельной подготовки. Весь інший час - самостійна підготовка.
Готовить воспитанников к самостоятельной жизни; підготовка учнів до самостійного життя;
Бюджет может рассматриваться в качестве самостоятельной экономической категории. Місцевий бюджет можна розглядати як самостійну економічну категорію.
проведение самостоятельной работы в аудиториях; проведення самостійної роботи в аудиторіях;
Малая взаимосвязанность создает большие возможности для самостоятельной работы. Менший взаємозв'язок надає більші можливості для самостійних дій.
СПИ становится самостоятельной судебной инстанцией. СПІ стає самостійною судовою інстанцією.
Мы настаиваем на самостоятельной инновации. Ми наполягаємо на самостійній інновації.
готовить ребенка к самостоятельной жизни; підготовку дітей до самостійного життя;
научно-методические комплексы самостоятельной работы студентов; науково-методичні комплекси самостійної роботи студентів;
Город является самостоятельной административной единицей. Місто є самостійною адміністративною одиницею.
Уточнена процедура самостоятельной и пропорциональной корректировки. Уточнено процедуру самостійного та пропорційного коригування.
подталкивают к общей и самостоятельной работы; підштовхують до спільної й самостійної роботи;
Трудовая правосубъектность предприятия есть относительно самостоятельной. Трудова правосуб'єктність підприємства є відносно самостійною.
Каждая глава пособия завершается задачами для самостоятельной работы. Кожний параграф збірника закінчується завданнями для самостійного виконання.
Приказ о допуске к самостоятельной работе. Накази про допуски до самостійної роботи.
предприниматели, занятые индивидуальной (самостоятельной) трудовой деятельностью; підприємці, зайняті індивідуальною (самостійною) трудовою діяльністю;
Задания для самостоятельной работы и самоконтроля. Завдання для самостійної праці й самоконтролю.
В 1956 самостоятельной стала Камчатская область. 1956 року самостійною стала Камчатська область.
Она наконец восстановила статус самостоятельной науки. Вона нарешті відновила статус самостійної науки.
Столица Улан-Батор является самостоятельной административной единицей. Столиця Улан-Батор є самостійною адміністративною одиницею.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.