Beispiele für die Verwendung von "сдержанном" im Russischen

<>
Территория оформлена в сдержанном минималистичном стиле. Територія оформлена в стриманому мінімалістичному стилі.
Я спокоен, вежлив, сдержан тоже, Я спокійний, ввічливий, стриманий теж,
2.1 Начинай общаться сдержанно 2.1 Починай спілкуватися стримано
Приветствуются сдержанные формы и геометричность. Вітаються стримані форми і геометричність.
Сдержать венец на умной голове. Стримати вінець на розумній голові.
Сэйбер лояльная, независимая и сдержанная; Сейбер лояльна, незалежна і стримана;
Саргсян не сдержал своё обещание. Саргсян не дотримав свою обіцянку.
Человек, не сдержав гнева, убил оппонента. Чоловік, не стримавши гніву, вбив опонента.
Тот обещал подождать, но не сдержал обещание. Той обіцяв почекати, але не дотримав обіцянки.
Таким образом, глава Генпрокуратуры свое слово сдержал. Таким чином, очільник Генпрокуратури свого слова дотримав.
Оба чиновника свое слово сдержали. Обидва чиновники свого слова дотримались.
Терраса сделана в сдержанной бело-серебряной гамме. Тераса зроблена у стриманій біло-срібній гамі.
Это стиль очень сдержанной цветовой гаммы. Це стиль дуже стриманої кольорової гами.
Настроения бизнесменов стали более сдержанными. Настрої бізнесменів стали більш стриманими.
Надеюсь, что это слово будет сдержано. Сподіваюсь, що це слово буде дотримано.
Стиль оформления современный, деловой, сдержанный. Стиль оформлення сучасний, діловий, стриманий.
Все было сдержанно и профессионально. Усе було стримано й професійно.
Стул Леонардо 02 - сдержанные формы; Стілець Леонардо 02 - стримані форми;
"Россия смогла сдержать этот натиск. "Росія змогла стримати цей натиск.
Сдержанная цветовая гамма отражает лирическое настроение. Стримана кольорова гама відображає ліричний настрій.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.