Beispiele für die Verwendung von "соблюдением" im Russischen
Übersetzungen:
alle62
дотримання37
дотриманням9
додержання4
дотриманні3
дотриманню3
виконання2
дотримуватися2
дотримуватись1
за дотриманням1
Само окрашивание выполняется с соблюдением правил:
Саме фарбування виконується з дотриманням правил:
Самостоятельно следить за соблюдением сетевого этикета.
Самостійно стежити за дотриманням мережевого етикету.
Прокурорский надзор за соблюдением трудового законодательства:
Прокурорський нагляд за дотриманням трудового законодавства:
За соблюдением правопорядка будут следить 900 полицейских.
За дотриманням правопорядку стежитимуть 900 працівників поліції.
Полиция бдительно следила за соблюдением этих правил.
Поліція ретельно спостерігала за дотриманням цих вимог.
Контролирует соблюдение антидопинговых требований спортсменами.
Контролює додержання антидопінгових вимог спортсменами.
Законодательство страны максимально способствует соблюдению конфиденциальности.
Законодавство країни максимально сприяє дотриманню конфіденційності.
Соблюдение Правил обязательно для всех обучающихся.
Виконання Правил обов'язкове для всіх студентів.
Необходимо строгое соблюдение интервалов между приемами препарата.
Необхідно строго дотримуватися інтервалів між введенням препарату.
Соблюдение правил медицинской этики и деонтологии;
дотримуватись правил медичної етики та деонтології;
контролировать соблюдение установленных ЦБ экономических к нормативов;
контроль за дотриманням установлених НБУ економічних нормативів;
абсолютное соблюдение сроков исполнения заказов;
абсолютне дотримання термінів виконання замовлення,
порядок соблюдения подразделениями маскировочной дисциплины.
порядок додержання підрозділами маскувальної дисципліни.
при недостаточном соблюдении правил личной гигиены.
при недостатньому дотриманні правил особистої гігієни.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung