Beispiele für die Verwendung von "специализациям" im Russischen mit Übersetzung "спеціалізацією"

<>
Специализацией компании были текстильные станки. Спеціалізацією компанії були текстильні верстати.
Бот со специализацией узкой направленности Бот зі спеціалізацією вузької спрямованості
Специализацией Себаса является рукопашный бой. Спеціалізацією Себаса є рукопашний бій.
окончила курсы по специализации "Эндокринология". закінчила курси за спеціалізацією "Ендокринологія".
12 производственных отделов с отраслевой специализацией 12 виробничих відділів із галузевою спеціалізацією
Ее специализацией были похищения и ограбления. Її спеціалізацією були викрадення й пограбування.
Впоследствии основной специализацией стала торговля нефтепродуктами. Згодом основною спеціалізацією стала торгівля нафтопродуктами.
Основной специализацией Инессы является трудовое право. Основною спеціалізацією Інеси є трудове право.
продовольственным, непродовольственным, смешанным (по товарной специализации); продовольчим, непродовольчим, змішаним (за товарною спеціалізацією);
Подбираем Вам опытных переводчиков по специализации. Підбираємо Вам досвідчених перекладачів за спеціалізацією.
Открытие магистратуры по специализации "Морская логистика" Відкриття магістратури за спеціалізацією "Морська логістика"
Программа стажировок по специализации позволяет участникам: Програма стажувань за спеціалізацією дає змогу:
Дивизиональная структура управления с продуктовой специализацией отделений. Дивізіональна структура управління з виробничою спеціалізацією відділень.
территория с ярко выраженной индустриально-производственной специализацией. територія з чітко вираженою індустріально-виробничою спеціалізацією.
Это было связано с возрастающей специализацией войск. Це було пов'язано зі зростаючою спеціалізацією військ.
Колхоз превращается в совхоз с виноградарской специализацией. Колгосп перетворюється в радгосп з виноградарською спеціалізацією.
Начиная с этого времени специализацией Ефимова стала политическая сатира. У ці роки його головною спеціалізацією стала політична сатира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.