Beispiele für die Verwendung von "стала первой" im Russischen

<>
Она стала первой 4-х этажной гостиницей Одессы. Він був першим 4-х поверховим готелем Одеси.
Дилма Руссефф стала первой женщиной-президентом Бразилии. Ділма Руссефф стала першою жінкою-президентом Бразилії.
Она стала первой женщиной-губернатором штата Оклахома. Вона стала першою жінкою-губернатором штату Оклахома.
Фаузия стала первой женщиной-политиком в стране. Фавзія стала першою жінкою-політиком в країні.
Роберта Бондар стала первой канадской женщиной-космонавтом. Роберта Бондар, перша канадська жінка-астронавт.
RAND стала первой в мире "фабрикой мысли". RAND Corporation - перша у світі "фабрика думок"
Харьковчанка стала первой с сольной программой. Харків'янка стала першою з сольною програмою.
Скульптура стала первой подобной в Сербии. Скульптура стала першою подібною в Сербії.
61-летняя Джина Хаспел стала первой женщиной, возглавившей ЦРУ. 61-річна Гаспел стане першою жінкою, яка очолить ЦРУ.
Она стала первой женщиной-ректором в Турции. Вона стала першою жінкою-ректором в Туреччині.
Керсти Кальюлайд стала первой женщиной-президентом Эстонии. Керсті Кальюлайд стане першою жінкою-президентом Естонії.
Луиза де Марияк стала его первой настоятельницей. Луїза де Маріяк стала його першою настоятелькою.
Первой стала трансляция праздничной первомайской демонстрации. Першою стала трансляція святкової першотравневої демонстрації.
Его первой женой стала Сьюзан Адамс. Його першою дружиною стала Сьюзан Адамс.
Первой супругой стала Валентина Малявина - актриса. Першою дружиною стала Валентина Малявіна - актриса.
Первой похищенной стала Мишель Найт. Першою викраденою стала Мішель Найт.
Первой группой стиля стала The Varukers. Першим гуртом стилю став The Varukers.
Первой гонкой сезона стала смешанная эстафета. Першою гонкою етапу стала змішана естафета.
Первой победительницей стала София Сильва. Першою переможницею стала Софія Сільва.
Первой обладательницей стала Мишель Маккул. Першою чемпіонкою стала Мішель Маккул.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.