Beispiele für die Verwendung von "стояла" im Russischen mit Übersetzung "стоячи"

<>
Зал стоя приветствовал главу Украины. Зал стоячи вітав главу України.
Дыхательные упражнения стоя на коленях. Дихальні вправи стоячи на колінах.
В финале зал аплодировал стоя. У фіналі зал аплодував стоячи.
Зрители должны прослушать гимн стоя. Глядачі повинні слухати гімн стоячи.
сборку резиновой обуви производили стоя. збірку гумового взуття виробляли стоячи.
Публика всегда стоя приветствовала музыкантов. Публіка завжди стоячи вітала музикантів.
изуверское шоу - легендарные маньяки аплодируют стоя "). бузувірське шоу - легендарні маніяки аплодують стоячи ").
Люди встретили его, стоя на коленях. Місто зустріло його, стоячи на колінах.
Домар, стоя на позициях Дж.М. Домар, стоячи на позиціях Дж.М.
Если это случится, буду аплодировать стоя. Якщо це трапиться, буду аплодувати стоячи.
Что чувствуют, стоя на победном пьедестале? Що відчувають, стоячи на переможному п'єдесталі?
Стоя перед величественным фасадом этой фантастической... Стоячи перед величним фасадом цієї фант...
Люди провожали героя стоя на коленях. Проводжали героя, стоячи на колінах.
"Деревья умирают стоя" А. Касоны - Бабушка. Бабуся - "Дерева помирають стоячи" А. Касона.
На многих номерах зрители рукоплескали стоя! На багатьох номерах глядачі аплодували стоячи!
После премьеры фильма зал аплодировал стоя. Після перегляду фільму зал аплодував стоячи.
Симпатичные маленькие белки стоя с удивлением Симпатичні маленькі білки стоячи з подивом
После выступления Евгении - зал аплодировал стоя. Після виступу Євгенії - зал аплодував стоячи.
Лучше погибнуть стоя, чем жить на коленях. Краще вмерти стоячи, ніж жити на колінах.
Весь "Карнеги-холл" тогда аплодировал ему стоя. Весь "Карнегі-хол" тоді аплодував йому стоячи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.