Beispiele für die Verwendung von "строениями" im Russischen

<>
Между строениями образованы внутренние уютные дворики. Між будівлями утворені внутрішні затишні дворики.
Первыми его строениями были 4 административные корпуса. Першими його будівлями стали 4 адміністративні корпуси.
строение частиц дисперсной фазы (мицелл). будова частинок дисперсної фази (міцел).
Тут сохранены многие инкские строения. Тут збережені багато інкські будови.
Часть неметаллов имеет атомное строение. Частина неметалів має атомну будову.
Орех по строению напоминает кокосовый. Горіх за будовою нагадує кокосовий.
Портал строения украшенный изогнутым балконом. Портал споруди прикрашений вигнутим балконом.
Возведение строения для содержания нутрий. Зведення будівлі для утримання нутрій.
Входит в ансамбль строений Успенской церкви. Входить в ансамбль будівель Успенської церкви.
Отчётливо выраженное кристаллическое строение (рис. Чітко виражена кристалічна будівля (рис.
Это строение заменило оригинальный собор Св. Ця споруда замінила оригінальний собор Св.
Человеческая память имеет принципиально иное строение. Людська пам'ять має принципово іншу будівлю.
Навесной монтаж железобетонных пролетных строений Навісний монтаж залізобетонних прогонових споруд
Самовольный захват культовых строений не допускается. Самовільне захоплення культових будов не допускається.
Основные работы посвящены строению антител. Основні роботи присвячені будові антитіл.
Строение и принцип функционирования иммунной системы. Структура і принципи функціонування імунної системи.
Пламя моментально охватило небольшое строение. Полум'я миттєво охопило маленьке приміщення.
"Структура" - от латинского - строение, расположение, порядок. Структура від латинського "structura" - побудова, розташування, порядок.
Это строение создал бедный еврей-водовоз Гринберг. Цю споруду побудував бідний єврей-водовоз Грінберг.
По своему строению алалкоменей схож с опабинией. За своєю будовою алалкоменей схожий з опабінією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.