Beispiele für die Verwendung von "суток" im Russischen mit Übersetzung "доби"

<>
Время зачисления: в течении суток. Час зарахування: на протязі доби.
Сдается минимально на трое суток. Здається мінімально на три доби.
Расчетное время суток 12:00. Розрахунковий час доби 12:00.
Доброго времени суток уважаемый посетитель. Доброго часу доби шановний відвідувач.
89% пропавших детей находится поездом суток. 89% зниклих дітей знаходиться потягом доби.
Время суток: утренняя обычно меньше вечерней. Час доби: ранкова зазвичай менше вечірньої.
Собрание длилось без перерыва более суток. Збори тривали без перерви більше доби.
Более суток занимать парковочное место запрещено. Більше доби займати паркувальне місце заборонено.
Атомоход затонул лишь спустя трое суток. Атомохід затонув лише через три доби.
Жуки активны в различное время суток. Жуки активні в різний час доби.
Весенний ледоход обычно длится 4 суток. Весняний льодохід зазвичай триває 4 доби.
Трассы освещены в темное время суток. Траси освітлені в темний час доби.
Ожидаем высыхания шпатлевки (не менее суток). Очікуємо висихання шпаклівки (не менше доби).
Ее апелляцию рассмотрят в течение суток. Її апеляція буде розглянута протягом доби.
Прогнозирование погоды с заблаговременностью 1-2 суток Прогнозування погоди з завчасністю 1-2 доби
3-4 суток перед прививкой или перегруппировкой 3-4 доби перед щепленням або перегрупуванням
Купаться разрешено только в светлое время суток. Купатися дозволено лише у світлу пору доби.
Срок хранения маточного раствора: 1-2 суток Термін зберігання маточного розчину: 1-2 доби
• Смена постельного белья 1раз в трое суток • Зміна постільної білизни 1раз на три доби
325 суток ", - сказал собеседник агентства, занимающийся космической статистикой. 325 доби ", - розповів експерт, який займається космічною статистикою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.