Beispiele für die Verwendung von "суток" im Russischen mit Übersetzung "діб"

<>
и земной суток почти одинакова. і земної діб майже однакова.
Инкубация длится 65 - 72 суток. Інкубація триває 65 - 72 діб.
натуральной оспы - 13-14 суток. натуральної віспи - 13-14 діб.
Выдержка длится 20-40 суток. Витримка триває 20-40 діб.
До 60 суток - Самоа, Турция. До 60 діб - Самоа, Туреччина.
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Насиживает преимущественно самка, 33-35 суток. Насиджує переважно самка, 33-35 діб.
Насиживает преимущественно самка, 35-40 суток. Насиджує переважно самка, 35-40 діб.
Насиживает преимущественно самка, около 30 суток. Насиджує переважно самка, біля 30 діб.
Автономность по запасам провизии - 30 суток. Автономність по запасах провізії - 30 діб.
Пять суток сдерживали наши войска врага. П'ять діб стримували наші війська ворога.
Выдать сухой паек на 6 суток ". Видати сухий пайок на 6 діб ".
Период обращения Ванта - около 10 суток. Період обертання Ванта - близько 10 діб.
В лагерях отсидел 306 суток карцера. У таборах відсидів 306 діб карцеру.
Восемнадцать суток удерживал батальон занимаемый рубеж. Вісімнадцять діб утримував батальйон зайнятий рубіж.
детёныши вылупляются через 90-130 суток. дитинчата вилуплюються через 90-130 діб.
Пробыла в космосе более 166 суток. Пробула в космосі понад 166 діб.
На МКС им предстоит провести 115 суток. На МКС вони мають провести 115 діб.
? При бронировании номера от 2-х суток  При бронюванні номера від 2-х діб
Гарантийный ресурс плота составлял только 40 суток. Гарантійний ресурс плоту становив лише 40 діб.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.