Beispiele für die Verwendung von "суток" im Russischen

<>
и земной суток почти одинакова. і земної діб майже однакова.
Время зачисления: в течении суток. Час зарахування: на протязі доби.
Насиживает преимущественно самка, около 14 суток. Насиджує переважно самка, близько 28 днів.
Спасательная операция длилась более суток. Рятувальна операція тривала більше години.
Штормовое предупреждение действует до конца суток. Штормове попередження діятиме до кінця дня.
Спасательная операция длилась четверо суток. Рятувальна операція тривала чотири дні.
Инкубация длится 65 - 72 суток. Інкубація триває 65 - 72 діб.
Сдается минимально на трое суток. Здається мінімально на три доби.
Безморозный период длится около 185 суток. Безморозний період триває близько 165 днів.
натуральной оспы - 13-14 суток. натуральної віспи - 13-14 діб.
Расчетное время суток 12:00. Розрахунковий час доби 12:00.
Инкубационный период длится до 110 суток. Інкубаційний період триває до 110 днів.
Выдержка длится 20-40 суток. Витримка триває 20-40 діб.
Доброго времени суток уважаемый посетитель. Доброго часу доби шановний відвідувач.
Насиживает самка в течение 14-16 суток. Насиджує самка протягом 14- 16 днів.
До 60 суток - Самоа, Турция. До 60 діб - Самоа, Туреччина.
89% пропавших детей находится поездом суток. 89% зниклих дітей знаходиться потягом доби.
Год на Венере длится 225 земных суток. Рік на Венері триває 225 наших днів.
Длительность средних солнечных суток - величина непостоянная. Тривалість середніх сонячних діб - величина непостійна.
Время суток: утренняя обычно меньше вечерней. Час доби: ранкова зазвичай менше вечірньої.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.