Beispiele für die Verwendung von "сценами" im Russischen

<>
Работает со сценами в формате MXS. Працює зі сценами у форматі MXS.
Темные облака движутся над различными сценами. Темні хмари рухаються над різними сценами.
Сюжет сериала переполнен сценами насилия и эротики. Сюжет серіалу переповнений сценами насилля й еротики.
Ролики с семейными сценами нравятся 37% украинцев. Ролики з сімейними сценами подобаються 37% українців.
Символический смысл сцены на Рютли. Символічний сенс сцени на Рютлі.
Музыкальная сцена, игровые зоны, лакомства; музична сцена, ігрові зони, ласощі;
Сцена крушения снималась 9 дней. Сцену аварії знімали 9 днів.
На сцене Боярских палат СТД. На сцені Боярських палат СТД.
Автор жанровых сцен, портретов, пейзажей. Автор жанрових сцен, портретів, пейзажів.
Фильм заканчивается сценой похорон графа. Фільм закінчується сценою похорону Перхана.
Выступления на сценах живописного города Литохоро Виступи на сценах мальовничого міста Литохоро
Отдает предпочтение пейзажам, натюрмортам и жанровым сценам. Перевагу віддає пейзажу, натюрморту та жанровим сценам.
Верка Сердючка уходит со сцены. Вєрка Сердючка йде зі сцени.
Сцена из спектакля театра кабуки. Сцена з вистави театру кабукі.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Знакомых лиц на сцене скучной, Знайомих облич на сцені нудною,
Режиссёр пластических сцен - Владимир Малюгин. Режисер пластичних сцен - Володимир Малюгин.
Фильм заканчивается сценой смерти поэта. Фільм закінчується сценою смерті поета.
"заполнять все паузы" в тревожных сценах. "Заповнювати всі паузи" в тривожних сценах.
Пастор Рассел сошел со сцены... Пастор Рассел зійшов зі сцени...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.