Beispiele für die Verwendung von "телеканалу" im Russischen

<>
Он транслировался по телеканалу MBS. Він транспортувався по телеканалу MBS.
Позже сам музыкант подтвердил эту информацию телеканалу "Дождь". Про це музикант заявив у ефірі телеканалу "Дождь".
Видеоинтервью Влада Троицкого телеканалу "Культура" (Россия) Відеоінтерв'ю Влада Троїцького телеканалу "Культура" (Росія)
Нацсовет вынес предупреждение телеканалу "112 Украина" Нацрада оголосила попередження телеканалу "112 Україна"
Извинения прозвучали в интервью телеканалу "Аль-Арабия". Вибачення прозвучали в інтерв'ю телеканалу "Аль-Арабія".
Эксклюзивное интервью Курта Волкера телеканалу "112 Украина" Ексклюзивне інтерв'ю Курта Волкера телеканалу "112 Україна"
Поводом послужило ваше интервью крымскотатарскому телеканалу ATR. Офіційна причина - інтерв'ю кримськотатарському телеканалу ATR.
Об этом телеканалу "Дождь" сообщили его родственники. Про це телеканалу "Дождь" розповіла його дружина.
Выбор часового пояса - Телеканал "Интер +" Вибір часового поясу - Телеканал "Інтер +"
Он-лайн трансляция телеканала / стриминг Он-лайн трансляція телеканалу / стрімінг
Американские телеканалы отказались показывать Обаму. Американські телеканали відмовилися показувати Обаму.
О главном "на телеканале ТВІ. Про головне "на телеканалі ТВі.
Звуковое оформление радиостанций и телеканалов Звукове оформлення радіостанцій і телеканалів
Видео предоставлено телеканалом XSPORT.ua Відео надано телеканалом XSPORT.ua
Богослужение транслировалось по телеканалам Донбасса. Богослужіння транслювалося по телеканалах Донбасу.
ЛЮБОВ "на Первом Национальном телеканале... Любов "на Першому національному каналі.
Об этом сообщает молдавский телеканал Publika. Про це повідомляє молдавський канал Publika.
Интересны телеканалам и звезды спорта. Цікаві телеканалам та зірки спорту.
Записи пыток были распространены оппозиционными телеканалами. Записи тортур були поширені опозиційними телеканалами.
UA: Перший) - украинский общественный телеканал. UA: Перший - український суспільний телевізійний канал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.