Beispiele für die Verwendung von "территориях" im Russischen

<>
Но они воевали на чужих территориях. Адже вони воювали на чужій території.
Глухарь обитал на лесистых территориях. Глухар мешкав на лісистих територіях.
Охраняется на многих заповедных территориях Украины. Охороняється на багатьох заповідних територіях України.
На этих территориях насаждается японский язык. На цих територіях насаджується японська мова.
География, наука о территориях и пространствах. Географія, наука про територіях і просторах.
создание агентурной сети на оккупированных территориях; створення агентурної мережі на окупованих територіях;
"национализация" украинских предприятий на оккупированных территориях; "націоналізація" українських підприємств на окупованих територіях;
Выгул животных на специально отведенных территориях. Вигул тварин на спеціально відведених територіях.
На указанных территориях будут созданы индустриальные парки. На цих територіях планується створення індустріальних парків.
Не прекращаются ожесточенные столкновения на палестинских территориях. Не вщухає хвиля насильства на палестинських територіях.
"Ривериан - 2018" пройдут на территориях обеих государств. "Ріверіан - 2018" пройдуть на територіях обох держав.
Сколько телебашен уже смонтировано на прифронтовых территориях? Скільки телевеж уже змонтовано на прифронтових територіях?
Пожар произошел за территорией нефтебазы. Пожежа сталася на території нафтобази.
3) территории со смешанным режимом. 3) територія зі змішаним режимом.
большая антропогенная нагрузка на территории; зменшення антропогенного навантаження на територію;
Еженедельно проводится санитарная уборка территории. Щодня відбувається санітарне прибирання територій.
Украина была просто транзитной территорией. Україна була просто транзитною територією.
Между уязвимыми территориями и утопией Між вразливими територіями і утопією
Все звонки с украинской территории сделают бесплатными. Усі дзвінки з території України будуть безкоштовними.
Древнейшие петроглифы на территории Украины. Найдавніші петрогліфи на теренах України.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.