Beispiele für die Verwendung von "требовалась" im Russischen mit Übersetzung "потрібна"

<>
водные лыжи (лицензия не требуется) водні лижі (ліцензія не потрібна)
Мобильное казино Нет Требуется залог Мобільне казино Ні Потрібна застава
Требуется установленная игра Apex Legends Потрібна встановлена гра Apex Legends
Требуется серьезная подготовка к собеседованию. Потрібна серйозна підготовка до співбесіди.
Для въезда требуется пропуск [12]. Для в'їзду потрібна перепустка [1].
Также требуется локальная сборка инверторов. Також потрібна локальна збірка інверторів.
Госпитализация требуется только в критических случаях. Госпіталізація потрібна лише в критичних ситуаціях.
При разрыве абсцесса требуется экстренная операция. При розриві абсцесу потрібна екстренна операція.
максимальные способности, но не требуется дзета Максимум здібностей, але не потрібна дзета
После чистки не требуется замена масла. Після чистки не потрібна заміна масла.
А когда требуется замена ствола перфоратора? А коли потрібна заміна стовбура перфоратора?
Для граждан Арубы требуется персональное присутствие. Для громадян Вірменії потрібна персональна присутність.
родительское согласие требуется, если она несовершеннолетняя. батьківська згода потрібна, якщо вона неповнолітня.
Регистрация не требуется, почта полностью анонимна. Реєстрація не потрібна, пошта повністю анонімна.
А исполнителям не требуется специальная подготовка. А виконавцям не потрібна спеціальна підготовка.
Для граждан Азербайджана требуется персональное присутствие. Для громадян Азербайджану потрібна персональна присутність.
Для повседневной активности телу требуется энергия. Для повсякденної активності тілу потрібна енергія.
Для работы поваром требуется санитарная книжка. Для роботи кухарем потрібна санітарна книжка.
Портативный приложение (Установка / настройка не требуется). Портативний додаток (Установка / настройка не потрібна).
Для граждан Молдовы требуется персональное присутствие. Для громадян України потрібна персональна присутність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.