Beispiele für die Verwendung von "требуемой" im Russischen mit Übersetzung "вимагав"

<>
Курфюрст тщетно требовал выдачи преступника. Курфюрст марно вимагав видачі злочинця.
В ответ Кун требовал прекращения интервенции. У відповідь Кун вимагав припинення інтервенції.
требовал отмены барщины без всякого возмещения. вимагав скасування панщини без будь-якого відшкодування.
Девелоперский бизнес требовал денег для развития. Девелоперський бізнес вимагав грошей для розвитку.
Рост партизанских отрядов требовал подготовленных кадров. Зростання партизанських загонів вимагав підготовлених кадрів.
Набор угроз требовал нестандартного асимметричного ответа. Набір загроз вимагав нестандартної асиметричної відповіді.
Вступление в ЕС требовал более решительных действий. Вступ до ЄС вимагав більш рішучих дій.
"Хлеба и зрелищ" - требовал плебс Древнего Рима. "Хліба й видовищ" вимагав плебс стародавнього імперського Риму.
За свое заступничество депутат требовал 500 долларов. За своє заступництво депутат вимагав 500 доларів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.