Beispiele für die Verwendung von "ясное" im Russischen

<>
В антициклонах небо всегда ясное. В антициклонах небо завжди ясна.
Мир и ясное небо над головой. Миру і ясного неба над головою.
откровения, делает очень ясное и точное заявление: одкровення, робить дуже ясну й точну заяву:
Достоверное и ясное изложение результатов исследования. Достовірний і зрозумілий виклад результатів дослідження.
Происхождение пылевых полос более ясное. Походження пилових смуг більш ясне.
У него будет ясное сердце. Він буде мати чітке серце.
Ясное дело, что процесс над Мельником показательный. Ясна річ, що процес над Мельником показовий.
Здесь Иисус дает кристально ясное объяснение. Тут Ісус дає кристально ясна пояснення.
Ясное небо здесь около 12 дней в году. Ясне небо тут біля 12 днів на рік.
* Высокая чувствительность и ясное воспроизведение звука * Висока чутливість і чітке відтворення звуку
Ясное и четкое объяснение юридических вопросов " Ясна і чітке пояснення юридичних питань "
Заполните поля и отправьте, ясно! Заповніть поля та відправте, ясно!
И песнь его была ясна, І пісня його була ясна,
Взгляд ее ясен и спокоен; Погляд її ясний і спокійний;
как гром среди ясного неба. Неначе грім серед ясного неба.
Он там хозяин, это ясно: Він там хазяїн, це зрозуміло:
Выполняется медитация в ясную звездную ночь. Виконується медитація в ясну зоряну ніч.
Леонид Кантер и Иван Ясной. Леонід Кантер та Іван Ясній.
Вопрос формулируется кратко и ясно. Запитання формулюються коротко i чітко.
Вешние месяцы отличаются ясной солнечно погодой. Весняні місяці відрізняються ясною сонячно погодою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.