Beispiele für die Verwendung von "dejado" im Spanischen

<>
¿Has dejado la ventana abierta? Haben Sie das Fenster offen gelassen?
Mi padre ha dejado de fumar. Mein Vater hat mit dem Rauchen aufgehört.
Mi novia me ha dejado. Meine Freundin hat mich verlassen.
No ha dejado ningún mensaje. Er hat keine Nachricht hinterlassen.
Mary ha dejado de fumar. Mary hat das Rauchen aufgegeben.
Él ha dejado la ventana abierta. Er hat das Fenster offen gelassen.
Me he dejado la puerta abierta. Ich habe die Tür offen gelassen.
¿Por qué ha dejado de fumar? Warum hat er mit dem Rauchen aufgehört?
¿Quién ha dejado la puerta abierta? Wer hat die Tür offen gelassen?
¿Te has dejado crecer barba alguna vez? Hast du dir schon einmal einen Bart wachsen lassen?
Por fin he dejado de fumar. Ich habe endlich aufgehört zu rauchen.
Te he dejado la cena en el horno. Ich habe dir dein Abendessen im Ofen gelassen.
Ella se ha dejado influir por él. Sie hat sich von ihm beeinflussen lassen.
Por razones de salud he dejado de fumar. Aus gesundheitlichen Gründen habe ich aufgehört zu rauchen.
El accidente ocurrió porque habían dejado a un niño pequeño solo. Der Unfall passierte, weil ein kleines Kind auf der Straße allein gelassen worden war.
He dejado mis llaves sobre la mesa. ¿Podrías ir por ellas, por favor? Ich habe meine Schlüssel auf dem Tisch liegen gelassen. Kannst du sie bitte für mich holen?
Deja que los niños jueguen. Lass die Kinder spielen.
Harías bien dejar de fumar. Du solltest mit dem Rauchen aufhören.
Sospechaba que él me dejaría. Ich hatte den Verdacht, dass er mich verlassen würde.
¡Deja de quejarte y obedece! Hör auf zu klagen und gehorche!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.