Beispiele für die Verwendung von "entendió" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle129 verstehen119 meinen10
Nadie puede entender tu carta. Niemand kann deinen Brief verstehen.
Mis padres no me entienden. Meine Eltern verstehen mich nicht.
No puedo entender sus sentimientos. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe, was du meinst.
¿Cómo se debe entender eso? Wie soll man das verstehen?
¿Has entendido lo que quería decir? Hast du verstanden, was er meinte?
Tom está tratando de entender. Tom versucht zu verstehen.
Creo que entiende de qué hablo. Ich glaube, Sie verstehen, was ich meine.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
No entiendo lo que quieres decir. Ich verstehe nicht, was du meinst.
¿Entendiste lo que él dijo? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
Ahora ella entiende a que me refiero. Jetzt versteht sie, was ich meine.
Escuché, pero no entendí nada. Ich lauschte, verstand aber nichts.
Entender este libro está más allá de mi capacidad. Dieses Buch zu verstehn übersteigt meine Fähigkeiten.
Entendí lo que ella dijo. Ich verstand, was sie sagte.
No entiendo lo que tratas de decir, pero me gusta. Ich verstehe nicht, was du meinst, aber ich mag es.
¿Entiendes siempre lo que haces? Verstehst du immer was du tust?
Escúchame con atención, y entenderás lo que en realidad trato de decir. Hör mir genau zu, und du wirst verstehen, was ich wirklich meine.
Si no entiendes algo, pregunta. Wenn du etwas nicht verstehst, dann frage.
Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir. Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.