Beispiele für die Verwendung von "vienen" im Spanischen

<>
Übersetzungen: alle184 venir106 être73 arriver3 andere Übersetzungen2
Las desgracias nunca vienen solas. Le malheur ne vient jamais seul.
Considero que los Testigos de Jehová que vienen constantemente a llamar a mi puerta no son diferentes de los fanáticos religiosos que intentan convertirme. Je considère que les Témoins de Jéhovah qui viennent constamment frapper à ma porte ne sont pas différents des fanatiques religieux qui essayent de me convertir.
Salgamos de aquí, los polis vienen. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Ellas vienen de la misma ciudad. Elles viennent de la même ville.
Ellos vienen de la misma ciudad. Ils viennent de la même ville.
Las chicas más lindas vienen de Lituania. Les filles les plus belles viennent de Lituanie.
¿Por qué usted no vino? Pourquoi n'êtes-vous pas venu ?
Él vino aquí a ayudarme. Il est venu ici pour m'aider.
¡Date prisa, que viene el autobús! Dépêche-toi ! Le bus arrive !
Vino a cenar con nosotros. Il vint souper avec nous.
Este vino es horrorosamente ácido. Ce vin est épouvantablement acide.
Larguémonos de aquí, viene la pasma. On s'tire d'ici, les flics arrivent.
Él vino de otro país. Il vint d'un autre pays.
Él vino a mi habitación. Il est venu dans ma chambre.
Creí que no querías venir. J'ai cru que tu ne voulais pas venir.
Nadie vino en mi ayuda. Personne n'est venu à mon secours.
Pensé que él podría venir. J'ai pensé qu'il pourrait venir.
No puede venir, está malo. Il ne peut pas venir, il est malade.
¿Y bien? ¿Vas a venir? Eh bien ? Tu vas venir ?
Es probable que ella venga. Il est probable qu'elle vienne.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.