Beispiele für die Verwendung von "al" im Spanischen mit Übersetzung "при"
Übersetzungen:
alle20233
в11143
на1959
к1214
за612
аль367
во342
чтобы282
до166
при142
у133
ко16
эл7
с1
andere Übersetzungen3849
En realidad, al resecuenciarlo encontramos 30 errores.
При повторном упорядочивании мы нашли 30 ошибок.
Los agricultores elegirán plantas que sobrevivan al calor.
Фермеры выберут культуры, которые будут выживать при жаре.
los gemelos idénticos separados al nacer tienen similitudes asombrosas.
идентичные близнецы разделенные при рождении проявляют ошеломляющее сходство.
No podemos sobrevivir al estilo de vida que deseamos.
Мы больше не можем выжить при том образе жизни, который мы хотим вести.
Hay muchos parámetros físicos que cambian al reducir R.
Множество физических параметров изменяются при уменьшении R.
Al aterrizar amortigua el impacto y comienza a caminar.
При приземлении он амортизирует удар и начинает идти.
Probablemente han escuchado el término "interdependencia" aplicado al mundo moderno.
Вы, вероятно, слышали, как термин "взаимозависимость" применяется при описании современности.
Esto es el - ya saben, lo vimos al iniciar estos programas.
"Неисправимая ошибка" - знаете, мы видели её при запуске этих программ.
Ese probablemente sea el único objetivo realista al tratar con Irán.
Быть может, это и есть единственная реальная цель при взаимодействии с Ираном.
¿Hay más de afinidad de la que habría debido al simple azar?
Больше ли образовалось скоплений, чем их возникает при простой случайности?
Con el lenguaje tenemos que transferirle al otro ideas que nosotros comprendemos.
При помощи языка мы передаем идеи, которые мы осознали, друг другу.
La proximidad de la Navidad le daría al ritual una pátina religiosa.
Близость Рождества будет весьма кстати при необходимости придать ритуалу религиозную патину.
Sin embargo, al hacer un examen más detallado, las cosas no son tan simples.
Но при близком рассмотрении, все не так-то просто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung