Beispiele für die Verwendung von "trabajos" im Spanischen mit Übersetzung "работа"
Miles pierden sus trabajos cada día en América.
Тысячи людей теряют свою работу каждый день в Америке.
Uno de los primeros trabajos era de diseño automotriz;
Одна из самых ранних работ была в сфере автомобильного дизайна.
Están yendo en estas escaleras gigantes de camino a sus trabajos.
И они поднимаются по этим гигантским эскалаторам по дороге на работу.
Si vamos a hablar de trabajos, tenemos que hablar de emprendedores.
Если мы хотим поговорить о работе, то нужно обсудить предпринимателей.
Las personas con trabajos sucios son más felices de lo que piensan.
Люди выполняющие грязную работу счастливее, чем вы думаете.
Imaginen que dos tercios administran excelentes organizaciones, y realizan trabajos muy importantes.
Вообразите себе, что две трети здесь управляют превосходными организациями, делая очень важную работу.
Cuando se le pregunta a la gente acerca de estos dos trabajos:
Когда людей спрашивают о двух разных работах:
La suspensión de la ley sobre trabajos sociales no es la solución.
Отмена закона об общественных работах - это не решение проблемы.
Incluso para aquellos que deseen ser emprendedores o dedicarse a trabajos manuales.
даже если часть учеников захочет стать предпринимателями или заниматься физической работой.
- En una exposición del Palacio de Cultura Nevsky, donde se exhibían mis trabajos.
- На выставке в ДК Невском, где были выставлены мои работы.
Así que pensé, bueno, debería tener algunos criterios sobre cómo elegir los trabajos.
Для начала мне нужно было определиться с критериями выбора работ.
Sólo les estoy diciendo que estos son personas balanceadas que hacen trabajos impensables.
Я просто говорю вам, что это уравновешенные люди, которые выполняют самые невообразимые работы.
Los primeros musulmanes leían los trabajos de los grandes científicos, matemáticos y filósofos griegos.
Ранние мусульмане читали работы великих греческих ученых, математиков и философов.
Porque, por supuesto, los mejores trabajos son para aquellos que estudian en universidades occidentales.
Потому что, естественно, самая хорошая работа достаётся закончившим один из западных университетов, которые я показывала.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung