Beispiele für die Verwendung von "verdadero" im Spanischen

<>
Ése es su verdadero nombre. Его на самом деле так зовут.
Vietnam es el verdadero precedente aquí. Вьетнам в данном случае является правильным прецедентом.
El verdadero peligro del calentamiento global Реальная опасность глобального потепления
Es un verdadero placer estar aquí. Мне доставляет огромное удовольствие быть здесь.
Y eso es un verdadero avance. И это реальный прогресс.
Con verdadero placer cumplo su petición С удовольствием выполняю Вашу просьбу
El verdadero motor ha sido doble. Реальная движущая сила состоит из двух составляющих.
Pero es realmente verdadero consigo mismo? Но является ли это место верным себе?
Y sabemos que lograríamos verdadero ritmo. Вот тогда мы бы были на одной волне.
Barack Obama, verdadero amigo de Israel Барак Обама - преданный друг Израиля
No hay un equilibrio real y verdadero. Реальной балансировки не происходит.
Esto es para mí un verdadero honor. Это очень большая честь для меня.
Todo lo que es inventado es verdadero. Всё то, что было изобретено, правильно.
Es un verdadero reto en el futuro. Предстоит реальное испытание в будущем.
Pero, naturalmente, lo verdadero es lo opuesto: Но, конечно, верно как раз обратное:
Es un fenómeno extraordinario, pero es verdadero. Это выдающийся феномен, но это правда.
¿Es eso también verdadero tratándose del BCE? Справедливо ли то же самое для ЕЦБ?
Pero el verdadero éxito fue en Bulgaria. Но самым лучшим достижением стала газета в Болгарии.
No tiene que ser una verdadero bamboleo. Вы не должны специально раскачиваться.
Este es el verdadero corazón del planeta. Такие данные ставят под вопрос будущее самого центра нашей планеты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.