Beispiele für die Verwendung von "Çok komik" im Türkischen

<>
Çok komik, ama şaka yapmaya vaktim yok. Смешно, но у меня нет времени шутить.
Çok komik ses çıkarıyor. Она издает смешные звуки.
Frasier çok komik bir espri yaptı. Фрейзер только что рассказал прелестную шутку.
Çok komik, Chet. Очень смешно, Чет.
Tamam, zamanı gelecek ve geçmişi düşündüğümüzde bu çok komik bir hikaye olacak. Ну, когда-нибудь мы будем вспоминать от этом просто как о забавной истории.
Ama bana çok komik olduğumu söyleyip duruyorlar. Ama değilsin. А они говорят, что я - истерически смешная.
Haklısın, çok komik. Ты права это весело.
Buraya gelmelisin, İsveçliler çok komik. Приезжай к нам. Шведы забавный народ.
Ha ha, çok komik. Ха ха, очень смешно.
Anladım, duman, baca, baca temizleyicisi, çok komik. Да, я поняла. Дым, камин, трубочист. Очень смешно.
Bayanlar baylar, çok komik bir kadın geliyor. Bayan Şeker Dee Reynolds! Дамы и господа, очень смешная женщина, мисс Милашка Ди Рейнольдс.
İsyan çıkarmak için çok komik bir isim, baba. Какое причудливое название для какого-то жалкого бунтаря, отец.
Çok komik. Benim de Robin'in üzerine oynadığım bir içki içme oyunum vardı ama cidden Robin'in üzerinde oynuyordum. Была у меня одна игра на выпивание с Робин, но в неё нужно играть на Робин.
Çok komik bir aktris. Она очень смешная актриса.
Beni bu şekilde kandırabileceğini düşünmen bile çok komik. Вы такие смешные, когда пытаетесь обмануть меня!
Çok çekici, çok güçlü, çok komik. Такой привлекательный, такой сильный, такой комичный.
Çok komik. Çok çabuk oldu. Gözlerimi ondan bir an ayırdım ve güm! Ужас всё произошло так быстро, на секунду отвёл глаза и бум!
Adam Sandler çok komik. Адам Сендлер такой смешной!
Çok komik. Romero ya da sen ortaya çıkmadan önce benimle gayet iyiyidi. Забавно, ему было хорошо со мной до Ромеро, до тебя.
Bu tartışmalar aklıma çok komik bir hikâyeyi getirdi. Всё это напоминает мне об одной забавной истории.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.